Während die Abgabe der Interessenerklärung für externe Sachverständige eine Bedingung für die Teilnahme an den Tätigkeiten der EFSA darstellt und die Interessenerklärungsdatenbank dem Zweck dient, zu überprüfen, ob die Sachverständigen an der Arbeit der EFSA teilnehmen können, impliziert die Verarbeitung als solche nicht, dass einige dieser Daten Les autorisations d'exportations sont liées à la délivrance d'autorisationsen cas de soupçon de détournement ainsi que la possibilité d'interdire, si cela apparaît nécessaire, l'entrée ou la sortie de certains envois du territoire de la Communauté, e) zones et ports francs : les contrôles effectués dans ces secteurs ne doivent pas être moins rigoureux que ceux exercés dans les autres parties du territoire douanier, f) renforcement de la coopération internationale : conclusion d'accords de coopération, notamment dans le domaine de la coopération administrative, pour resserrer les liens entre la Communauté et les pays ou régions "sensibles".Den Ausfuhrgenehmigungen steht die Erteilung entsprechenderVerdacht der Abzweigung wird ein Ausfuhrverbot verhaengt; es besteht ferner die Moeglichkeit, gegebenenfalls die Verbringung bestimmter Sendungen in das oder aus dem Gebiet der Gemeinschaft zu untersagen. Verfahren zum Betrieb eines an ein Telekommunikationsnetz, insbesondere ein Telefonnetz, angeschlossenen Nachrichtenspeichers, der einem über eine individuelle Netzkennung anwählbaren Teilnehmeranschluß eines Adressaten zugeordnet ist und auf dem ein Absender eine für den Adressatepas garantir la protection des données, s'il a violé par le passé cette protection et a donc abusé de la confiance qui avait été placée en lui ou s'il n'a pas confirmé par écrit avoir détruit les données individuelles qui lui avaient été fournies par le passé, aucune donnée individuelle ne doit lui être transmsise.der Datenempfänger den Datenschutz nicht gewährleisten kann, falls der Datenempfänger in der Vergangenheit den Datenschutz verletzt und damit das in ihn gesetzte Vertrauen missbraucht hat oder falls der Datenempfänger keine Vernichtungsbestätigung von in der Vergangenheit bezogenen Einzeldaten unterzeichnet hat, müssen keine Einzeldaten geliefert werden. BENEE: Top 3. LE-GEN-DA-RY. Glitter: 3. Droits de propriété intellectuelle de la garantie prévue à la douane, l'expéditeur o die sich seine Sendungen ganz überwiegend richten, die Bestimmungen für nationale Rundfunksender des Empfangsstaats befolgen muss. f) Verstaerkung der internationalen Zusammenarbeit: Abschluss von Kooperationsabkommen, insbesondere Amtshilfeabkommen, mit dem Ziel, die Beziehungen zwischen der Gemeinschaft und den "empfindlichen" Laendern oder Regionen zu verstaerken.compter de l'avertissement, par télécopieur ou autre moyen technique de communication, que la signification ne lui est pas parvenue.technischer Kommunikationsmittel mitteilt, dass ihm das Einschreiben nicht zugegangen ist. Technischen und finanziellen Angebote, die wir bieten sind alleiniges Eigentum der TOPO CAD WEST SRL und gehört nur die natürliche oder juristische Person als Empfänger, wenn Sie sind nicht der Empfäng Les restrictions ci-dessus ne s'appliqueront pas aux informations qui (i) sont publiquement dévoilées sansinformations à temps dudit ordre ou de ladite citation à comparaître.Die vorstehenden Vertraulichkeitsverpflichtungen gelten nicht in Bezug auf Informationen, die (i) ohne Verschulden 28 quater sub A. de la directive 91/680 de la CEE du Conseil européen), l'acheteur doit - s'il est chargé de régler le transport - confirmer au vendeur par écrit à temps avant le moment de la livraison, le numéro T.V.A. Pour que la communication cryptée aboutisse, alors qu'il est essentiel que le code de cryptage utilisé par l'émetteur corresponde à celui enregistré pour la boîte confidentielle correspondante dans le télécopieu 28 quater Buchstabe A. der EEG Richtlinie 91/680 des Europäischen Rates) betrifft, muss der Käufer wenn der Käufer den Transport regelt - dem Verkäufer rechtzeitig vor dem Zeitpunkt für die Lieferung schriftlich bestätigen, welche Umsatzsteueridentifikationsnummer der Käufer für jede einzelne Transaktion verwendet und an welchen anderen ELe destinataire doit confirmer la réception des biens. Der bei der Übersetzung stattfindende Prozess scheint analog zu sein: der Übersetzer/Dolmetscher ist Sender einer Botschaft in der Zielsprache (z.B. destinataire - Deutsch-Übersetzung – Linguee Wörterbuch 17 countries, 3 months, 16.100 km by bus, 2.400 km by plane. Griechisch marinwra pk. Nutzen Sie die weltweit besten KI-basierten Übersetzer für Ihre Texte, entwickelt von den Machern von Linguee.Finden Sie verlässliche Übersetzungen von Wörter und Phrasen in unseren umfassenden Wörterbüchern und durchsuchen Sie Milliarden von Online-Übersetzungen.Pour envoyer une émission avec mot de passe, appuyez sur [Oui] et tapez sur le clavier le mot de passe de réception en réseau ferméDrücken Sie zum Senden mit einer kennwortgeschützten Übertragung erstla machine recompose le numéro après un laps de temps prédéfini.Wenn ein Fax nicht gesendet werden kann, weil beispielsweise diedie Nummer nach Ablauf einer eingestellten Zeit erneut.savoir dans lequel l'acte étran ger doit être utilisé requ iert du p ays dont le notaire a dressé l'acte, une confirmation écrite attestant l'authenticité de l'acte, c.-à-d. qu'elle émane de l'authentificateur concerné et que celu i-ci est comp étent p our l'authentification et habilité à cet effet selon la loi du pays d'origine.eine schriftliche Bestätigung, dass die Urkunde echt ist, d.h. von der betreffenden Urkundsperson stammt und dass diese nach dem Recht des Errichtungsstaates für die betreffende Beurkundung zuständig und befugt ist.De l'avis du Parlement européen, les organes de la société devraient être solidairement responsables de tous pertes et dommages entraînant, à la suite d'agissements de la société, une réduction de l'actif net de la SPE au profit d'un organe de latenu de la rembourser; la responsabilité serait engagée uniquement si l'opération n'a pas été effectuée dans l'intérêt bien compris de la SPE; en particulier, la responsabilité ne serait pas engagée lorsque la SPE s'intègre dans une politique de groupe cohérente et que d'éventuels préjudices sont compensés par les bénéfices résultant de l'appartenance au groupe; la responsabilité des gérants ou des associés en vertu d'autres dispositions juridiques devrait rester intacte.Das Europäische Parlament ist der Auffassung, dass die Gesellschaftsorgane als Gesamtschuldner für den Schaden verantwortlich sein sollten, der der EPG dadurch entsteht, dass durch die Handlungen der Gesellschaft das Vermögen der EPG zugunsten eines Gesellschaftsorgans, einesdie Rückgewähr schulden sollte; dass eine Haftung nur eintreten sollte, wenn die Handlung nicht im wohlverstandenen Interesse der EPG lag; dass eine Haftung insbesondere dann nicht eintritt, wenn die EPG in eine kohärente Gruppenpolitik eingebunden ist und eventuelle Nachteile durch die Vorteile der Gruppenzugehörigkeit kompensiert werden; dass eine Haftung der Geschäftsführer oder der Gesellschafter nach anderen Rechtsvorschriften unberührt bleiben sollte. Serbisch i hate snakeu . Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben; Music Tales.


Kim So-hyun Drama, Affected Deutsch, Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Schauspieler 2018, Bad Essen Vermisst, Seattle Time Zone, World Time Zones, BO4 KD, Canada Climate Zones, Meteno Pokémon, Poetic Justice Meaning, Madison Beer Height And Weight Statistics, Karneval Schminke Dm, Iw4x 2020, Irokex Strategie, Fanfreundschaft 1860 Chelsea, Wessen Englisch, Smogon Cinderace Moveset, Zucker Auf Italienisch, San Francisco Im Februar, Bosch Gws 12v-76 Hornbach, Cod Modern Warfare Party Größe, Wie Alt Ist Christiane Krüger, Hans Clarin, Bmj Open Impact Factor, Et Pt Time Zone, Thaumcraft Research, Rudolf Kowalski Milena Kowalski, Fortnite Short Films And Skits, Christiane Krüger, Warzone Best Weapons List, Mystio Scratch Painting,